-
1 vol en bande
-
2 vol
m1) авиарейс2) кража•- vol aggravé
- vol entre alliés
- vol à l'américaine
- vol en bande
- vol de bestiaux
- vol au bonjour
- vol de la clientelle
- vol au coffre-fort
- vol correctionnel
- vol criminel
- vol à découvert
- vol dit au rendez-vous
- vol domestique
- vol avec effraction
- vol d'énergie
- vol à l'entôlage
- vol à l'étalage
- vol familial
- vol à la fausse qualité
- vol international
- vol larcin
- vol à la location
- vol à main armée
- vol des monte-en-l'air
- vol non régulier
- vol qualifié
- vol avec récidive
- vol régulier
- vol au rendez-moi
- vol en réunion
- vol à la roulotte
- vol à la saccage
- vol simple
- vol simulé
- vol à la substitution
- vol à la tire
- vol au tiroir
- vol avec violence -
3 faire
vfais ce que dois, advienne que pourra — см. advienne que pourra
se faire baiser — см. être baisé
si un autre avait fait cela, il ne serait pas bon à jeter aux chiens — см. si un autre avait dit cela, il ne serait pas bon à jeter aux chiens
ne pas faire plus de cas que de la boue de ses souliers — см. ne considérer pas plus que la boue de ses souliers
faire bourru — см. être bourru
essayer de faire passer un chameau par trou d'une aiguille — см. essayer de faire passer un chameau par le trou d'une aiguille
faire comme le chien du jardinier, qui ne mange pas de choux et n'en laisse pas manger aux autres — см. faire comme le chien du jardinier
pendant que les chiens s'entre-pillent le loup fait ses affaires — см. pendant que les chiens s'entre-grondent le loup dévore la brebis
faire chocolat — см. être chocolat
faire ce con — см. faire le con
si cela se fait, je te paie des dattes — см. je te paie des dattes
quand le diable se fait vieux, il se fait ermite — см. quand le diable devient vieux, il se fait ermite
faire une entorse à... — см. donner une entorse à...
faire le fric — см. pomper le fric
faire un gnon — см. donner un gnon
faire qch illico — см. illico
faire la java — см. être en java
faire légion — см. être légion
il ne faut jamais remettre au lendemain ce qui peut être fait le jour même — см. il ne faut jamais remettre une bonne action au lendemain
faire la loi — см. donner la loi
quand chacun fait son métier, les vaches seront bien gardées — см. chacun son métier, les vaches seront bien gardées
faire nargue de... — см. dire nargue de...
faire du noir — см. broyer du noir
faire l'objet de... — см. être l'objet de...
faire outrage à... — см. accabler qn d'outrage
se faire pincer — см. être pincé
à pis faire — см. mettre qn au pis
faire quartier à... — см. donner quartier à...
faire raison de... — см. tirer raison de...
faire rampeau — см. être rampeau
faire ribote — см. être en ribote
se faire rincer — см. être rincé
vous me faites rire, vous voulez rire — см. laissez-moi rire
faire saillie — см. être en saillie
ne faire qu'un saut de... à... — см. être en un saut de... à...
faire le simulacre de... — см. faire le simulacre de
on fait de bonne soupe dans un vieux pot — см. c'est dans les vieux pots qu'on fait les meilleures soupes
faire en trop — см. en trop
se faire une vertu de... — см. ériger en vertu
vite fait bien fait — см. vite fait
- la faire- le faire- y faire- en faire- faire ça- faire gy -
4 être
1. vêtre aux abois — см. aux abois
être à l'abri — см. à l'abri
être aux aguets — см. aux aguets
être en arrêt devant... — см. tomber en arrêt devant...
être baba — см. demeurer baba
être du balai — см. faire balai
être en commerce avec... — см. avoir commerce avec...
être jusqu'au cou dans... — см. jusqu'au cou dans...
être sous la coupe de... — см. sous la coupe de...
être au courant — см. au courant
être dans la croyance que... — см. avoir la croyance que...
être en dèche — см. battre la dèche
être en désordre — см. en désordre
être l'eau — см. ne pas valoir cher
être sans écho — см. sans écho
être face à face — см. face à face
être aux gages — см. aux gages
être en goguette — см. en goguette
être d'hier — см. dater d'hier
être en bonne intelligence avec... — см. en bonne intelligence avec...
être la joie de... — см. faire la joie de...
être en nage — см. en nage
être de nature à... — см. être de nature à
être à la nonne — см. faire nonne
être sous l'œil — см. sous l'œil
être sur orbite — см. sur orbite
être à la page — см. à la page
être au pair — см. au pair
être en panne — см. rester en panne
être au piquet — см. au piquet
être sur le point de... — см. sur le point de...
être sur le pont — см. sur le pont
être de quart — см. faire le quart
être en quête — см. en quête
être au sac — см. avoir le sac
être en serre — см. faire le serre
être pris de taf — см. avoir le taf
être en taule — см. en taule
être dans son tort — см. avoir tort
être en train de... — см. être en retard d'un train
être à la voie — см. avoir la voie
être sous voiles — см. faire voile
- être à- l'être- en être- y être- être là- c'en est- c'est à- il l'est- être bon- et fier de l'être- être gai- être là- être mal- être mûr- être off- être OK- être paf- être soi2. m -
5 prendre
1. vprendre des airs de... — см. faire la princesse
prendre un bide — см. faire un bide
prendre des hardiesses avec... — см. avoir des hardiesses avec...
prendre intérêt à... — см. prendre intérêt à
prendre marre de... — см. avoir marre de...
prendre au nez — см. monter au nez
vendre la peau de l'ours, avant qu'on l'ait pris — см. vendre la peau de l'ours, avant de l'avoir tué
prendre un pli — см. avoir un pli
prendre un pot — см. boire un pot
prendre le pouls à... — см. tâter le pouls à...
prendre soin de... — см. avoir soin de...
être pris de taf — см. avoir le taf
prendre la vie — см. ôter la vie
- ça prend2. m -
6 enregistrer
ɑ̃ʀəʒistʀev1) verzeichnen, aufzeichnen2) ( douane) abfertigen3) ( bande magnétique) aufzeichnen, aufnehmen4) ( passager d'un vol) einchecken5) ( noter) registrieren6) ( inscrire) eintragen, buchenenregistrerenregistrer [ãʀ(ə)ʒistʀe] <1>2 informatique speichern3 (mémoriser) registrieren4 (noter par écrit) Beispiel: enregistrer quelque chose dans quelque chose etw in etwas datif festhalten; Beispiel: enregistrer une déclaration eine Aussage zu Protokoll nehmen; Beispiel: enregistrer une commande eine Bestellung aufnehmen1 médias, audiovisuel aufnehmen2 informatique speichern -
7 rapine
ʀapin nf(= vol) stealing, theft, (en temps de guerre) plunderingvivre de rapine [vagabond, délinquant] — to steal for a living, [bande armée] to live by plundering
* * *1 ( action) plundering;2 ( butin) plunder; vivre de rapines to live by plundering.[rapin] nom féminin2. [butin] plunder -
8 bois
nm., taillis, forêt, (lieu planté d'arbres) ; bois (en tant que matériau) ; arbre (en tant qu'espèce): BWÈ (Aix, Albanais.001, Annecy.003, Annemasse, Arvillard.228, Ballaison, Balme-Si., Beaufort, Bellevaux, Chambéry.025b, Châtillon-Cluses, Doucy-Bauges, Douvaine, Gets.227, Giettaz.215b, Gruffy, Hauteville-Sa., Houches, Leschaux, Macôt-Plagne, Magland, Megève, Montendry, Montmin, Morzine.081, Notre-Dame-Be.214b, Queige, Reyvroz, St-Ferréol, St-Germain-Ta., Samoëns.010, Saxel.002, Thoiry, Thônes.004, Trévignin, Veyrier-Lac, Villards-Thônes.028), bwé (214a, Attignat-Oncin, Billième, Bogève, Compôte-Bauges, Cordon.083, Faverges, Montagny-Bozel, Morzine), bwê (025a), bwét, pl. bwéé (St-Martin-Porte), bweu (215a, St-Pierre-Alb.), bweû (Table), bwi (Peisey), R.1. - E.: Baisser, Caisse, Cassant, Chablis, Courbé, Éclat, Morceau, Pile, Tas, Travailler.A1) réserve de bois sur pied, bois de réserve, bois qu'on laisse croître: abandon nmpl. sdf. (004), rézêrva nf. (001,003,004) ; bwè dèvin, R.2 COD.141a2 mlat. boscus defensus <bois défendu » bois communaux>.A3) bosquet // petit bois bois de forme allongée situé près d'un ruisseau ou en bois bordure // lisière bois d'un champ, haie d'arbres: revà < bord> nf. (002) ; dzorèta (Val d'Iliez), R. jou < Jura.Fra. Une haie d'arbres bois au bord d'un ruisseau /// en bordure d'un champ: na revà de bois kro /// shan (002).A4) grand bois: => Forêt.A5) bois // taillis bois en pente et de forme allongée, resserrée entre des rochers ou entre des berges abruptes: lanshî nm. (004), R. Lanche. - E.: Pré.A6) bois communal: lô komunô < les communaux> nmpl. (001), kmon nms. / nmpl. (004, Albertville.021) ; (le) devin < bois défendu> nm. anc. (004, Annecy). - E.: Commune, Usages.A7) lot de forêt en forme de bande étroite et allongée: râpa < râpe> nf. (COD. 1En'), réssa < scie> (001,003, Albens.058, Balme-Si.020, Leschaux.006). - E.: Pré. A7a) forêt communale divisée en bandes étroites et allongées: râpe nfpl., résse (001,003,006,020,058).A8) loche (nf. fl.), vol de bois commis dans les bois communaux ou de l'Administration ; contrebande, braconnage, maraude, fraude: lokhe nf. (010), loshe (081,227).B1) petit bois pour allumer le feu => Brindilles.B2) bois volé de nuit dans une forêt communale: bwè de lena < bois de lune> nm. (002), bwè dè lnà (001,028), bwè d'loshe (227).B3) fagot de menu bois bois sec // mort: bushlyà nf. (004), bustelyà (021).B4) bois en grume, grume, gros tronc d'arbre coupé et non écorcé: grou bwè nm. (002), blyon < bille (de bois)> (001).B5) bois blanc (peuplier, sapin, tilleul... débité): bwè blan nm. (002).B6) bois noir (sapin /// épicéa bois sur pied): bwè nai nm. (002).B7) bois dur (chêne, hêtre, frêne...): bwè du nm. (002).B8) bois mûr, qui ne pousse plus, qui a atteint le maximum de sa croissance: bwè meû nm. (002).B9) traîne de bois => Traîne.B10) morceau de bois => Morceau.B11) petit éclat de bois => Éclat.B12) pièce de bois (tronc de jeune sapin) qui sert d'étai et à faire les échafaudages de maçon: pwintèla < pointelle> nf. (002, Argentières), bâra (001).B13) pile // tas bois de bois => Pile, Tas.B14) bois, hampe, tige, (d'un drapeau, d'une lance...): mansho nm., manzho.B15) bois, cornes caduques des cervidés: keûrne nfpl., bwè mpl. (001)B16) changement de sens dans les fibres du bois d'une planche: revir-bwè < retourne-bois> nm. (002).B17) bois de menuiserie (utilisé pour fabriquer les meubles, les outils et manches d'outils ; le frêne pour les fourches, les râteaux...): bwè d'sarvicho < bois de service> (001,003). - E.: Refente.B18) bois de chauffage: bwé d'afoyazho nm. (083), R. => Affouage ; bwè p'sè sharfâ < bois pour se chauffer> nm. (001).B19) bois mort: bwè sè nm. (001,227).B20) bois vert: bwè vê nm. (001).C1) bois de lièvre => Cytise.D1) v., couper du bois (abattre des arbres pour faire du bois de chauffage), s'approvisionner en bois: fére d'bwè < faire du bois> vi. (001) ; afoyî vi. (083), R. => Affouage. - E.: Balai, Cor.D2) sortir du bois d'une coupe pour l'amener à un endroit où il pourra être facilement chargé sur un char: bâssî du bwè < baisser du bois> vi., mètre à pour < mettre à port> (002), ptâ à bon poo < mettre à bon port> (001).D3) couper avec la serpe des branches, des fagots, pour faire du menu bois pour allumer le feu dans le fourneau: trossâ vt. (002).D4) casser du bois (préparer du petit bois pour allumer le feu): kassâ d'bwè (001).D5) couper, fendre, préparer, (des bûches de bois // des morceaux de bois bois pour alimenter le fourneau): éklyapâ d'bwè (001), shaplâ vt. (002).D6) aller ramasser du menu bois bois sec // mort bois dans la forêt: alâ à la bushlyà (004).D8) se couper irrégulièrement et faire des éclats, (ep. du bois): éshardâ vi. (002).D9) placer des pointelles: pwintèlâ vt. (002).D11) locher, voler du bois dans les bois communaux ou de l'Administration ; faire de la contrebande, du braconnage, de la maraude, de la fraude: loshî (081).--R.1-------------------------------------------------------------------------------------------------- bwè < vlat. boscus < germ.Sav.bosk / all. Busch / a. bush.-------------------------------------------------------------------------------------------------------fam. Bwé, noté Boé (Lornay, LOR.4), Bwèt ms., Bwé mpl. (St-Martin-Porte).
См. также в других словарях:
Vol de bande passante — Hotlinking Le direct linking ou hotlinking consiste à utiliser l adresse d un fichier publié sur un site web, le plus souvent une image, pour l afficher sur un autre site, sur un blog, dans un forum, etc. En d autres termes, au lieu d enregistrer … Wikipédia en Français
Vol (droit belge) — Vol (droit) « Hold up » redirige ici. Pour le film franco canadien, voir Hold up (film). Le vol est la soustraction frauduleuse de la chose d autrui[1]. Sommaire … Wikipédia en Français
Vol (délit) — Vol (droit) « Hold up » redirige ici. Pour le film franco canadien, voir Hold up (film). Le vol est la soustraction frauduleuse de la chose d autrui[1]. Sommaire … Wikipédia en Français
Vol d'armes — Vol (droit) « Hold up » redirige ici. Pour le film franco canadien, voir Hold up (film). Le vol est la soustraction frauduleuse de la chose d autrui[1]. Sommaire … Wikipédia en Français
Vol de banque — Vol (droit) « Hold up » redirige ici. Pour le film franco canadien, voir Hold up (film). Le vol est la soustraction frauduleuse de la chose d autrui[1]. Sommaire … Wikipédia en Français
Vol de portefeuille — Vol (droit) « Hold up » redirige ici. Pour le film franco canadien, voir Hold up (film). Le vol est la soustraction frauduleuse de la chose d autrui[1]. Sommaire … Wikipédia en Français
Vol de voiture — Vol (droit) « Hold up » redirige ici. Pour le film franco canadien, voir Hold up (film). Le vol est la soustraction frauduleuse de la chose d autrui[1]. Sommaire … Wikipédia en Français
Vol à main armée — Vol (droit) « Hold up » redirige ici. Pour le film franco canadien, voir Hold up (film). Le vol est la soustraction frauduleuse de la chose d autrui[1]. Sommaire … Wikipédia en Français
Vol 800 TWA — Vol 800 TWA … Wikipédia en Français
Vol 800 twa — Le Boeing 747 131 du vol TWA 800 au départ de New York JFK et à destination de Rome Fiumicino, via Paris Charles de Gaulle, explosa en plein vol au large de l île de Long Island, le 17 juillet 1996 à 20:31:19 heure locale, 20 minutes après son… … Wikipédia en Français
Vol TWA 800 — Vol 800 TWA Le Boeing 747 131 du vol TWA 800 au départ de New York JFK et à destination de Rome Fiumicino, via Paris Charles de Gaulle, explosa en plein vol au large de l île de Long Island, le 17 juillet 1996 à 20:31:19 heure locale, 20 minutes… … Wikipédia en Français